Mittwoch, 23. Januar 2013

Somewhere stuck in Inspiration


Ich könnte jetzt damit beginnen, dass ich irgendetwas darüber fasel, warum ich schon so lange nichts mehr gepostet habe, aber ich denke, das können wir uns sparen. 
Dieser Post zeigt eine Ansammlung von Dingen, die mich inspirieren, und Ergebnissen, die aus solchen Inspirationen entstehen. 
Auch wenn das erste Bild etwas unzusammenhängend wirkt, so sehe ich doch eine Inspiration darin. Es handelt sich um die Moustache-Tasche meiner Mutter, auf die ich wahnsinnig neidisch bin. Hier steht sie jedoch mehr für aktuelle Mode, für Trends und für einfache Formen, die mir nicht aus dem Kopf gehen. 
Das zweite Bild zeigt das bisschen Kreativität, was ich mir als Schülerin mit meinen Freundinnen im Unterricht erlaube. Das Schiffchen entstand bei meiner lieben Freundin Alicia spontan im Deutschunterricht, und -zack!- waren wir uns einig, dass ein Schiff ein Meer zum Befahren braucht und haben aus den unzähligen, langweilig gestalteten Ausgaben von Schillers "Kabale und Liebe" und Goethes "Iphigenie auf Tauris" eine See gezaubert, die sogar Wellenbewegungen machen konnte. Die "RO 10" (so heißt diese Wellenbrecherschönheit) bezwingt nun den zähen Fluss der Deutschlektüren. 
Bild drei verrät euch etwas mehr über das Kleid, an dem ich ja arbeite. Und ja, ich arbeite tatsächlich noch dran, nur bin ich leider zu faul, regelmäßig Fotos zu machen und diese zu posten. Ich gehe ja schon in die Ecke und schäme mich, ist gut. Auf jeden Fall sind dies meine colorierten Skizzen, in die ich viel Arbeit gesteckt habe, und die mir zeigen, dass man durchaus etwas schaffen kann, das einem selbst gefällt. 
Die grob skizzierte Tasche auf Bild Nummer 4 ist die Tasche meiner Deutschlehrerin. Wie ihr seht, bin ich im Deutschunterricht total motiviert dabei und beschäftige mich äußerst beflissen mit dem Unterrichtsstoff (hust, Sarkasmus, hust). 
Die bunten Damen aus Bild 5 sind aus Langeweile beim Warten in der Wohnung meiner Mutter entstanden. Ich mag sie, und werde sie, denke ich, einrahmen und irgendwo an die Wand klatschen. Kreativ, und so. 

Oh, eigentlich sollte es sich hierbei um einen kurzen ich-sage-etwas-obwohl-ich-nichts-zu-sagen-habe-Post werden, und doch ist überraschend viel Text bei herausgekommen. Der nächste Post wird interessanter, versprochen. 

I could go on and on about why I haven't posted anything in a while, but I think, we can skip that.
This post is going to be about a few things that inspire me and about what is the result of those inspirations. 
Let's get right to it, okay?
On the first picture you can see my mum's moustache bag, which I'm totally in love with. It stands for fashion, trends and simple shapes that I can't get out of my mind. 
The second picture shows a little boat my friend Alicia made of a 10€ bank note. She created it in today's German lesson and we all decided it needed a sea to swim at. To make this happen, we took our German lectures "Kabale und Liebe" (English: "Cabal and Love") by Schiller and "Iphigenie auf Tauris" (English: "Iphigenie at Tauris") by Goethe, which have the same plain blue covers, and invented a sea for the "RO 10" (that's the boat's name). It symbolizes what's left of the little creativity students have in their life.
Remember the dress I told you about? The one, I wanted to make on my own? The "peacock dress"? Well, the third picture shows my coloured drafts and gives you some information about my idea. I am really ashamed that I haven't kept you updated on how it is going. I hope to change that. 
My German teacher always carries the bag around I roughly drafted in picture four. You'll see, I am always concentrating on the actual lesson in German and am very motivated (cough, sarcasm, cough). 
The lovely ladies from picture five are the result of boredom. I was staying at my mum's apartment while waiting for my dad to pick me up, so I decided I'd give it a whirl, and I have to admit: I like them. I'll probably put them in a frame and put them at a wall... We'll see. But anyways, they showed me that it is indeed possible to like your own art.

Oh, wow. This was supposed to be a I-have-nothing-to-say-but-I'll-say-something-anyway-post, but it happened to be quite a lot of text. The next post will be much more interesting, I promise. 


Mittwoch, 16. Januar 2013

It's freezing - And I love it!


Yippie! Es schneit hier schon seit zwei Tagen, und meine ganze Welt sieht aus,als wäre sie mit einer dicken Schicht eisigkaltem Puderzucker eingedeckt worden.
Ich persönlich verbinde mit Schnee eine ganz spezielle Hass-Liebe.

Yesss! It's been snowing over here in Germany for two days now and everything looks like it is covered in tons of powder suger. Cold powder sugar. 
Personally, I love and hate snow. Let me explain, why. 



Es ist toll, wenn er frisch fällt, schön pudrig und sanft. Alles sieht irgendwie magisch aus und man hat das Gefühl, in ein Bilderbuch gefallen zu sein. Außerdem macht es so am meisten Spaß, Ski und Schlitten zu fahren, auf dem Snowboard den Hang herunter zu jagen, und sich gegenseitig mit diesem herrlich kalten, nassen Schnee so richtig einzureiben.

While it is snowing, I love snow. Everything looks like it is somehow magical and you feel like you've been pushed into a children's picture book. You can ride your sledge, try out snowboarding and skiing, and start a snowball fight. 



Allerdings hat Schnee noch ein zweites Gesicht: Die Schmerzen und der Ekel. Bei den Schmerzen beziehe ich mich jetzt auf die, die kommen, solange die Finger zu lange Schneebälle geformt haben, oder man zulange draußen war. Der Ekel, den ich meine, zielt eher auf die matschige, braune Masse ab, die Autos, viele Füße und Fahrräder fabrizieren. Wisst ihr, was ich meine?

But as soon as you're out in the cold for too long, it starts hurting. Like really hurting. Your fingers start going numb and you feel like your feet have been exchanged with cold, heavy stones.
And even the magical appearance of snow starts to melt away (ha, that's actually a joke!). After it has met people's feet, cars and bikes, it is brown and muddy and disgusting. Do you know what I mean?



Das, was ich am Schnee jedoch am meisten liebe, ist die Tatsache, dass er selbst die langweiligsten Gegenstände mit einer zarten Haube zauberhaft macht. Und man so die besten Fotos machen kann.

But the best thing about snow is that you can take the coolest photos. 

This is my favourite shot.

Meinen Vorsatz, jetzt jeden zweiten Tag zu posten, kann ich wohl über den Haufen schmeißen. Ich bin nämlich gar nicht jeden zweiten Tag zuhause. Ich gebe mir dennoch alle Mühe, Indianerehrenwort.

Küsschen,


Samstag, 12. Januar 2013

Introducing: My Instagram Account

Oh ja, ich habe es tatsächlich getan (Gott, bin ich mainstream geworden): Ich bin jetzt auf Instagram. 
Falls ihr nicht wisst, was Instagram ist, lebt ihr entweder hinter dem Mond, seid seeehr alt (dann habe ich Respekt davor, dass ihr bis zu meinem Blog gekommen seid) oder sehr ignorant, was eure Umgebung angeht, denke ich. 
Da ich aber tatsächlich schon eine Menge Leute getroffen habe, die es tatsächlich nicht wissen, nehme ich es euch nicht übel, keine Sorge. 
Jetzt aber zu den typischen Fragen:

Yep, I have an Instagram account now. Gosh, I feel like I'm totally mainstream right now. But just in case, you don't know what Instagram is, I am going to explain it to you. Well, I am going to try. 

Was ist Instagram?
Okay, hier gibt es zwei Möglichkeiten, dies zu erklären.
Möglichkeit 1: Kennst du Twitter? Ja, gut. Stelle dir Instagram vor wie Twitter, nur ersetze die kurzen Textpassagen (Tweets) durch Bilder, die du mit deinem Smartphone schießt. 
Möglichkeit 2: Kennst du Twitter? Nein. Okay, stell dir vor, es gäbe eine Möglichkeit im Internet eine Seite zu haben, deren Sinn darin besteht, Schnappschüsse von deinem Smartphone mit der Welt zu teilen. Ein Post besteht aus einem Bild. Tada, das ist Instagram. 

What's Instagram?
If you know Twitter, I can honestly say, Instagram is like Twitter but with pictures instead of texts. If you don't know Twitter, one could explain it like that: It's a website on which you can post photos you took with your smartphone's camera and on which you can share those exact photos with people all over the world. 

Wieso hast du Instagram?
Ich dachte mir einfach, es wäre mal ganz nett, auch die Fotos veröffentlichen zu können, die "nicht gut genug" für meinen Blog sind, oder für mich auch zu wenig Hintergrund haben. Instagram war da nahe liegend. Außerdem wollte ich es ehrlich gesagt schon immer einmal ausprobieren. 

Why do you have an account?
I just thought it would be nice to share more photos with you guys. There is a lot of stuff that I don't post on this blog because I think it is not good enough or doesn't have enough of a backround story, you know. And I still like many of those photos. Instagram was just a logical solution. And  I've always wanted to try it out anyways.

Welche Vorteile hat Instagram deiner Meinung nach?
Nun ja, wie schon oben gesagt, kann ich so auch Bilder teilen, die es nicht auf meinen Blog schaffen. Ich kann Inspirationen von den Fotos anderer Nutzer sammeln und diese, wenn ich sie gut finde, abonnieren, um regelmäßig ihre Bilder zu sehen. Man kann das ganze auch weniger öffentlich gestalten, indem man selbst entscheidet, wer einem folgen darf und wer die Bilder sieht, die man veröffentlicht hat. 

What are the pro arguments for Instagram?
Well, as I already said, you can share more photos with your audience than on blog, you can have a look at pictures from people around the world, gather inspiration and subscribe to them, if you like their work and want to see more of it. 

Und was ist mit den Nachteilen?
Es ist sehr öffentlich, was eben vorteilhaft, aber auch unvorteilhaft sein kann. Um die Bilder anzusehen, die ein anderer Benutzer dort hochlädt, muss man einen Account besitzen.

And what about the con's?
It is very public, which can be good or bad. Everyone who wants to see the photos that are uploaded on one's Instagram account needs to have one as well

Wie dem auch sei, bin ich schon ein wenig (hust, hust) süchtig. Es gibt neben den vielen uninteressanten und schlechten Bildern eben auch sehr schöne, die wahnsinnig genial sind. Ich selbst schieße auch schon fleißig Fotos mit meinem Handy, und verfolge bereits mehrere Leute, deren Fotokunst mich sehr beeindruckt. Hier sind ein paar Bilder meines Wahns. Ein paar sind auch in der Wohnung meiner Mama entstanden, als ich eigentlich Russisch lernen wollte. Wie das Leben ebenso ist. 

No matter what, I am already addicted to it. There are loads of very inspirational pictures. I am already trying to do my own good over there. Have a look at a few of my pictures. Some of them have been taken in my mum's apartment while I was supposed to study for my Russian exam. 


Apropos Russisch, heute war meine letzte Klausur dieses Quartals, das heißt, dass ich jetzt vielleicht noch ein bisschen mehr Zeit für etwas "Spannenderes" finden werde. Mal sehen. 
Oh, und wenn ihr schon Instagram habt und mir folgen wollt: Mein Username ist @nelephants. Ich würde mich sehr freuen!

Talking about Russian: Today was my last exam for this quarter of the school year which means that I could possibly do some more of the interesting stuff like photoshoots, paintings or a working on a future project. Oh and if you have Instagram and want to follow me: My username is @nelephants. It would be awesome! 

Kisses, and have a nice day,
Okay, dröselidu,


Mittwoch, 9. Januar 2013

Reflection of the Universe



I'm a reflection of the community
Tupac Shakur


Der Mensch reflektiert seine Umgebung in sich selbst. Die Schatten und Lichter tanzen in seinen Augen, kommen aus seinem Mund, klingen in den Ohren. Ein manches Mal bemerken wir nicht, wie wir die Masse spiegeln. Wir tun es durch unsere Mimik und Gestik, den Tonfall unserer Stimme, die Worte, die wir wählen und schon allein, wenn wir atmen. Die Lichtpunkte unserer Gesellschaft schillern für andere Augen wie ein magisches Schuppenkleid an der Oberfläche, während die Last der Schatten unsichtbar auf unseren Schultern lastet.










My role in society, or any artist's or poet's role, is to try and express what we all feel. Not to tell people how to feel. Not as as preacher, not as a leader, but as a reflection of us all.

John Lennon

Doch trotz der tausend kleinen fremden Lichter, die wir ausstrahlen, funkeln die, denen wir selbst Leben verleihen, am hellsten. Sie sind diejenigen, die von anderen reflektiert werden und sie leuchten lassen. Sie sind diejenigen, die dafür sorgen, dass, auch wenn wir alle reflektieren, das Licht was geschluckt wird, und das Licht, was gespiegelt wird bei jedem einzelnen ein anderes ist. 












It is not so much the example of others we imitate as the reflection of ourselves in their eyes and the echo of ourselves in their words. 

Eric Hoffner 

Doch die Ursprünge der Lichter, die wir reflektieren, liegen in uns selbst. Unsere Lichter verbreiten sich, werden aufgenommen und weitergegeben, von jedem Menschen anders wiedergegeben und durch das Brechen jener Gedanken in kleine Teilsplitter aufgeteilt. So mag es sein, dass man jemanden trifft, der etwas von dem eigenen Licht in sich trägt, und dir zeigt, eine Reflexion deiner selbst in seinen Augen. Doch dieser Mensch bewahrte sich dieses Licht aus einem Grund.

We learn our virtues from our friends who love us; our faults from the enemy who hates us. We cannot easily discover our real character from a friend. He is a mirror, on which the warmth of our breath impedes the clearness of the reflection.
Jean Paul

Er kann sich als Freund herausstellen, oder auch als Feind. Denn er reflektiert einen Teil unseres Innern, ob es Schatten oder Licht ist, ist selbst herauszufinden. Doch verbinden die Reflexionen einander. Ohne sie, wäre man nichts als eine leere Hülle, die um das Funkeln anderer neidet.
A soul without reflection, like a pile without inhabitant, to ruin us.
Edward Young 

Nichts würde man in sich aufnehmen können, die Wärme von fremden Lichtern nicht auf der kalten Haut spüren. Das Leben wäre einsam. 
Deshalb mag ich es zu glauben, dass wir alle mit unserem eigenen Licht die Welt betreten, dieses mit denen der übrigen Bevölkerung nähren und schließlich mit unserem eigenen Strahlen anderen zu helfen. 

Ein paar Gedankengänge - nur auf Deutsch. Auf Englisch könnte ich mich wahrscheinlich nicht ganz so philosophisch ausdrücken.











Küsschen,


Dienstag, 8. Januar 2013

A proper artist

Was macht man, wenn am nächsten Tag eine Klausur ansteht, für die man noch nichts getan hat? Ganz richtig, Malen!
Bevor ihr euch jetzt Gedanken darüber macht, wie kontraproduktiv das ist, bringe ich zu meiner Verteidigung hervor, dass es sich bei besagter Klausur um eine Kunstklausur handelt, eine Praktische, um genau zu sein. Das Überthema, das mir genannt wurde, ist der Impressionismus und Neoimpressionismus. Falls ihr nicht wisst, was das ist, gebt es einfach bei Google ein, und schaut euch ein paar Bilder an. Berühmte Namen, die oft im Zusammenhang mit diesen Malstilen genannt werden, sind beispielsweise Claude Monet und Vincent Van Gogh.
Auf jeden Fall habe ich zuvor noch nie annähernd impressionistisch gemalt, und habe in einem Anflug von Panik beschlossen, es einfach mal auszuprobieren.
Ich muss außerdem sagen, dass das stockende, strichelnde Malen der Impressionisten im totalen Kontrast zu meinem eigenen Malstil steht, da ich immer alles schön vermale, um möglichst weiche Übergänge zu kreieren.
Ohne jetzt weiter irgendetwas über Kunst zu quatschen, das eh niemanden interessiert, präsentiere ich mit einer geringen Portion Stolz (gering, da ich leider Gottes immer die berühmten Meisterwerke im Kopf habe) meine zauberhaft grelle, impressionistisch verschwommene Landschaft, yeahi.

What to do when there's a class test tomorrow and you haven't studied yet? Paint!
Don't worry, the class test I am talking about is an art class test in which you have to paint. The topic I was given is impressionism and neoimpressionism. If you don't know what that is, just type it into Google and have a look at some of the paintings you get as result. If you know Claude Monet or Vincent Van Gogh, you know what I am talking about. 
I've never done impressionism so I thought I should try it, just do have something in mind.
Personally, I don't think it's right for me. My paintings are usually softer and smoother if that makes any sense to you. But I still think, it is not that bad. 



Ich gehe jetzt schlafen, bzw. mache noch meine Geschichtshausaufgaben. Küsschen,
Well, that's it. I really hope it'll work out tomorrow. I'll do my history homework and go to sleep afterwards. Kisses,


Mittwoch, 2. Januar 2013

Introducing: The Shabby Shoppe


Heute werde ich euch den ersten Post zur einer neuen, kleinen Reihe zeigen, mit der ich euch bestimmte Internetseiten, Bücher oder Ähnliches vorstelle.

"The Shabby Shoppe" ist eine Seite, auf der man kostenlos Bilddateien zum Scrapbooking herunterladen kann. Diese dürfen jedoch nur für private Zwecke genutzt werden. Ausnahme ist ein Blog wie dieser hier, wo für nichts geworben wird, und mit dem kein Geld gemacht wird.

Ich persönlich nutze diese Bilddateien um Collagen wie die oben beigefügte zu erstellen, mein Fotoalbum vorzubereiten und mich kreativ auszutoben, wenn ich mal keine Lust auf Stift und Pinsel habe.
Wollt ihr euch Shabby Shoppe mal angucken? Klickt einfach auf das obere Bild.

Hey guys, this post is going to be the first of a little series, in which I show you various web pages, books or stuff like that.

"The Shabby Shoppe" is a web page on which you can download stuff for scrapbooking for free. You are not allowed to make money with it. It is okay to publish your creations on your private blog (like mine) though. 

I use all the stuff I download for collages like the one above, creating my photo album or to do something artistic without using a brush or pencil.
If you want to have a look, just click on the picture above. 



Dienstag, 1. Januar 2013

Happy New Year / New Year Resolutions



2013 ist nun offiziell da, und überall auf der Welt wurde es mit wahnsinnigen Feuerwerken in Empfang genommen.
Ich persönlich habe mich mit ein paar Freunden bei jemandem getroffen, wir haben ein paar Gläschen Sekt geschlürft, gelacht, "Wer bin ich?" gespielt (ja, wir sind so cool), und standen laut die Sekunden zählend schließlich um kurz vor Mitternacht auf der Straße vor dem Haus.

Now it's officially 2013! I was staying at a friend's house, playing "Who am I?" and counting down to midnight. 



Das Schönste war, mit meinen Liebsten nach Mitternacht durch die Straßen zu laufen und wildfremden Menschen ein frohes Neues zu wünschen. Man erntet zwar zunächst verwirrtes Schweigen, bekommt dann jedoch oft einen ebenso euphorisch geschrienen Wunsch zurück. Ich fand das Gefühl der Verbundenheit mit vollkommenen Fremden, so kurz es auch andauerte, unbeschreiblich.

I loved that we went walking around the town, wishing random people a happy new year. All of them were confused at first but responded shortly afterwards. This little connection to a stranger is what makes it interesting. 


Leider regnete es, weshalb ich meine Kamera nur zu Beginn des allgemeinen Feuerwerks zur Hand hatte und sie dann lieber sicher im Trockenen verwahrt habe.

It was raining over here in Germany. That's why I only took a few photos before I put my camera back into the house. These are the only pictures I got. 


Mittlerweile ist es beinahe schon normal, seine Vorsätze für das nächste Jahr aufzuschreiben, und obwohl ich nicht gerne normale Dinge tue, denke ich, dass ich für diese eine Sache wohl eine Ausnahme machen kann. Ich mag es, mir etwas vorzunehmen, schon allein, um nicht zu vergessen, dass es für mich einen Augenblick gab, in dem ich es erreichenswert fand.
Hier sind also die Vorsätze, die es auf meine Liste geschafft haben.

It's almost a tradition to write down your new year resolutions before the next year starts, so I decided to share mine with you. 



So, das war es für heute. Was sind eure Vorsätze, oder macht ihr erst gar keine?

That's it for today's post. What are your resolutions for 2013 or don't you have any?



);