Montag, 26. November 2012

Ed Sheeran

Gestern war ich mit fünf meiner Freundinnen auf Ed Sheerans Konzert im Palladium in Köln und ich kann einfach nur sagen: Es war genial!
Erst mal zu seiner "Vorband", die nur aus einem Singer/Songwriter namens Mike Rosenberg alias Passenger bestand:
Geniale Stimme, wunderschöne Texte und ein Talent für die Gitarre. Ich habe mir direkt danach sein Album gekauft und signieren lassen und gehe im Februar auf sein Konzert in Köln. Yay! Sein aktuelles Album heißt "All the Little Lights" und besteht aus einer "normalen" und einer akkustik CD, wobei man sagen muss, dass bei der normalen CD nur noch ein paar mehr Instrumente, nicht etwa elektrische Beats oder ähnliches, hinzugefügt worden sind. Ich höre sie bereits zusammen mit Ed Sheerans Album "+" rauf und runter und bekomme gar nicht mehr genug. 
Dann aber zu Ed:
Absolut unbeschreiblich, aber ich werde mein bestes geben. Live, meiner Meinung nach, noch besser als auf den CD's. Er hat eine unglaubliche Bühnenpräsenz und seine Stimme hat sich selbst die zwei einhalb Stunden, die er durchgesungen hat, nicht anmerken lassen. Am tollsten fand ich allerdings, dass er sein Publikum im Griff hatte, und es für seinen Vorteil als riesigen Chor benutzt hat. Außerdem wirkte er total natürlich, nicht etwa abgehoben oder so etwas.
Totaler Wahnsinn!
Nächstes Konzert? Ich bin dabei!

This is the photo he took of us and tweeted right afterwards.
Yesterday me and my friends went to Ed Sheeran's concert in Cologne. It was awesome.
His supporting act Mike or "Passenger" was brilliant and got me to buy tickets for his concert in february next year. I also bought his album "All the Little Lights", which I have been listening to ever since I got it, and had him sign it. Yay!
Ed Sheeran live was even better than his voice on record. His voice is amazing and filled the whole room even when he started singing without a microphone, which, by the way, was absolutely amazing. But the best thing was that he used his whole audience as one big choir. I went home with a heart full of wonderful memories, new jokes and brilliant music.
I am defenitely going to his next concert!

And this is a picture my dear friend Jojo took. She thankfully gave me permission to use it, since I sadly did not have my camera with me. 
So thank you, Ed Sheeran and Mike Rosenberg, for being an inspiration to thousands of people. You are both amazing. 

Love,

Samstag, 24. November 2012

Let Christmas In!

Ich muss zugeben, ich bin total vernarrt in Weihnachten. Die Nüsse, der Duft nach Lebkuchen und Spekulatius, heißem Tee und Kakao, Keksen und Tannenbäumen, die vielen Geschenke, der Wunsch nach Schnee und all so etwas eben.
Genau deshalb, habe ich jetzt beschlossen, Weihnachten schon eher als sonst in meine Gedanken einzulassen. Ich höre meine Christmas-Playlist rauf und runter, trinke Tee aus Weihnachtstassen, plane Weihnachtsgeschenke und male (ja, male!) meinen Wunschzettel. Außerdem verspüre ich den seltsamen Drang, eine Weihnachtsduftkerze zu kaufen, habe bis jetzt aber noch keine gefunden, die mir gefallen hat. Irgendwelche Vorschläge?
Außerdem zähle ich die Tage. Wie viele Tage bis zum 1. Dezember? Wie viele bis zum 1. Advent? Wie lange noch, bis Nikolaus ist (irgendwie gehört das für mich einfach mit zur Weihnachtszeit, auch wenn es von der Geschichte her nichts miteinander zu tun hat)? Und natürlich wie viele Nächte, bis endlich die wichtigste Nacht des Jahres (ja, ich stelle Weihnachten über meinen Geburtstag) anbricht?
Heute sind es noch 6 Tage bis zum 1. Dezember, 9 bis zum 1. Advent, 12 bis zum Nikolaus und genau 30 Tage bis Heiligabend. 


I have to admit I am obsessed with Christmas. The nuts and smell of cookies, hot tea, hot chocolate and Christmas trees. All of those presents, wishing for snow and stuff like that.
This is the reason why I have decided to let Christmas into my thoughts early this year. I've not stopped listening to my Christmas playlist, drink tea and hot chocolate almost every day, plan what to get for my friends and family and I draw (yes, draw!) my Christmas wishlist.
I also feel like I have to get a Christmas perfumed candle, but I still haven't found one that I like. Any suggestions?
I do count the days until the first of December, the first advent, St. Nicholas Day and of course until Christmas. And I do like Christmas even more than my own birthday, because it is filled with love and joy, and because I get to spend a lot of time with my family.
Today there are only 6 days left until 1st December, 9 until 1st advent, 12 until St. Nicholas Day and exactly 30 days left until Christmas! I am so excited!

Love,

Samstag, 10. November 2012

Forest Mystic

Heute hatte ich das wahnsinnige Vergnügen, zwei meiner besten Freundinnen abzulichten.
Ich dachte mir, da der Herbst uns schon bald wieder verlässt, möchte ich die letzten bunten, schönen Blätter für etwas ganz Besonderes nutzen. Da ich auch noch die allerbesten Freundinnen habe, die sich dazu bereit erklärt haben, mit mir diesen Wahnsinn durchzustehen, habe ich meine Idee tatsächlich noch verwirklichen können. Also: Vorhang auf für Carolin und Ann-Marlen!

I had the unbelievalbe pleasure to take photos of two of my closest friends. I wanted to do something special, to take advantage of those nice colourful leaves fall has brought us.
I love them for volunteering for this! I present to you: Carolin and Ann-Marlen!









Ja, ich habe sie mit Hilfe von Hautkleber mit Blättern beklebt. Aber ich meine, sie haben es mit sich machen lassen, und Spaß hat es auf alle Fälle gemacht! Ich finde, sie haben sich einen Applaus verdient.

Yes, I did stick leaves on their faces, but they let me do it. And let me tell you, it was a lot of fun. What do you think?

Küsschen von der im Weihnachtsfieber schwebenden,

Sonntag, 4. November 2012

Der Stoff ist da! - Fabric has arrived!

Tralalala! (Oh mein Gott, das reimt sich sogar! Was bin ich heute genial!)
Nun ja, ich hatte ja angekündigt, meinen Arbeitsfortschritt an meinem Kleid zu protokollieren. Einfach, um meine Kreativität auf die Welt übersprühen zu lassen, und um ganz vielleicht doch noch Interesse bei dem einen oder anderen zu wecken.
Folglich möchte ich euch heute meine Stoffe präsentieren, aus denen ich innerhalb des nächsten Jahres dieses eine, bestimmte Kleid nähen werde.

Guess what? My fabric has finally arrived. As I promised, I will keep you updated on my dress progress. So these are the pieces of fabric I decided to buy for it. 

Ein kurzer Überblick über meinen Entwurf, damit ihr auch wisst, was ich mit dem ganzen Stoff überhaupt bezwecken will!
This is what my dress will hopefully look like as soon as I am finished.
Knallblauer Tüll, der dazu da ist, dem Rock des Kleides genügend Volumen zu verleihen, und gleichzeitig den gewünschten Farbeffekt zu erzielen.
This is blue tulle to create volume and the colour of a peacock.
Schwarzer Tüll, auch, um Volumen zu Schaffen, und um die Farben etwas herunterzuspielen. (Sorry, irgendwie hatte das Licht beschlossen den Tüll grau aussehen zu lassen.)
Black tulle to create volume and to play down the colours (Sorry, my camera decided to go for grey, not black).
Grüner Organza, für die Farbe, den "Schimmereffekt" und das Volumen.
Dark green Organza for the shimmer, volume and colouf.
Dunkelblauer Organza, wieder einmal für die Farbe, das Volumen und den "Schimmereffekt".
Dark blue Organza for the same reasons I bought the green one. 
Schwarzer Schlauch-Jersey, als Unterkleid, auf dem gearbeitet werden kann.
Black Jersey to work as an undergarment.
Dunkelblauer Chiffon für das weich fallende Oberteil, außerdem leicht durchscheinend.
Blue chiffon for the top.
Pailletten in verschiedenen Grün- und Blautönen zum Verzieren und Besticken.
Sequins in different shades of green and blue. 
Wie man unschwer an meinem Entwurf erkennen kann, war meine Hauptinspiration der blaue Pfau. Ich finde einfach, er ist ein unglaublich majestätisches Tier, das irgendwie immer aussieht, als wäre es von einer anderen Welt.
Meine zweite Inspirationsquelle war der Tanz, vor allem Ballett. Ich selbst habe es nie getanzt, aber ich kann seine Eleganz durchaus schätzen. Ballett hat mich vor allem zu dem tülllastigen Rock inspiriert.

As you can see, I took inspiration from blue peacocks. I just like its feathers and its majestic appearance. My second inspiration was Ballett. Personally, I never even tried it, but I somehow really like it. It made me think of using tulle. 

Jetzt geht es ans Nähen. Es wird sehr arbeits- und zeitaufwändig werden, aber das ist es mir auf jeden Fall wert!

Now it is time to start sewing! I know, it will take a lot of time, but I hope it will be worth it.

Küsschen,


);